Ovo je naša tvrðava, ovo su ljudi koji veruju u nas i kojima smo mi jedina nada.
Questa rocca è nostra e delle genti che hanno posto fiducia in noi.
Postoje ljudi koji èekaju da im se dogodi èudo, koji nemaju šta da jedu i kojima je hladno.
C'è gente che non ha da mangiare e ha fame. Potete andare a fare gli auguri a quelle persone.
Okružena ljudima koji te poznaju... I kojima je stalo do tebe.
Circondata da coloro che la conoscono e le vogliono bene.
Muškarci traže društvo drugih muškaraca kojima se dive i kojima žele biti nalik.
Gli uomini cercano la compagnia di altri uomini che ammirano e ai quali vogliono assomigliare.
Nisu doktori ti koji imaju komade stakla u leðima i kojima su nervi propali u poslednja 4 meseca.
Non sono i dottori ad avere un pezzo di vetro conficcato nella schiena e una lesione neurale da quattro mesi.
Ali nauènici kažu da bi ovaj proces mogao pomoæi hiljadama ljudi koji su postali bogalji i kojima trebaju uši ili nosevi.
Ma gli scienziati sostengono che il processo potrebbe aiutare migliaia di persone che sono state sfigurate ed hanno bisogno di nuove orecchie o di un nuovo naso.
Nema dvoje koji toliko gledaju jedno u drugo i kojima se vidi ljubav u oèima, jednako.
Una volta si diceva: Due persone si guardano intensamente senza toccarsi, si trasmettono amore guardandosi negli occhi.
Veæina tinejdžera koje viðam, i kojima je roditelj bolestan kažu da bi se htjeli više družiti sa svojim prijateljima.
La maggior parte degli adolescenti che vengono qui e hanno un genitore malato mi dice che vuole solo uscire con gli amici.
Ljudi koje voliš i kojima veruješ.
Le persone che ami e di cui ti fidi.
Ljudima koji te kapiraju i kojima je stalo do tvog misljenja.
Persone a cui interessa e importa cosa pensi.
Jednog dana je nekako mogao da kaže kojim životinjama æe biti bolje i kojima neæe.
Un giorno... chissa' come, e' riuscito a capire quali animali stavano guarendo e quali... quali no.
Ima drugih želja koje treba istražiti i kojima treba udovoljiti prvo.
Ci sono altri desideri... che devono essere esplorati e soddisfatti prima.
A opet, vi ste dvoje ljudi koje volim i kojima verujem.
Eppure... siete ancora le due persone che piu' amo e di cui mi fido di piu'.
Mi smo ti kojima veruje, i kojima je za malo razneo glave.
Noi siamo quelli di cui si fida e ci quasi fatto saltare le teste!
Nemoj da budeš glupa i ignorišeš savete ljudi koji su pametniji i kojima je zapravo stalo do tebe.
Non essere sciocca e non ignorare i consigli di chi ne sa di piu' e si preoccupa per te.
I kojima je još uvek stalo do tebe.
E che ne vogliono ancora a te.
Ne moramo da budemo agenti koji idu preèicama da zakljuèe sluèaj, kojima promaknu znaci upozorenja i kojima je važnije njihovo dupe od tuðih života.
Non dobbiamo per forza essere il tipo di agenti... che prendono scorciatoie per chiudere i casi... o si perdono indizi importanti, o... preferiscono pararsi il culo, piuttosto che salvare vite.
Vidim pred sobom svoje prijatelje... saputnike, ljude koje volim i kojima verujem.
Davanti a me vedo i miei amici... I miei compagni... Le persone che amo e di cui mi fido.
Zajedno moramo da promenimo zakone globalno da bi se stvorili javni zapisnici koji navode prave vlasnike kompanija i kojima može svako da pristupi bez ikakvih rupa u zakonu.
Insieme, dobbiamo cambiare la legge globalmente per creare dei registri pubblici che elenchino i veri titolari delle aziende e ai quali possano accedere tutti senza strane scappatoie.
Mislio sam o ljudima koje poštujem i kojima se divim.
E pensai alle persone che rispettavo e ammiravo.
Širila se jer smo otkrili bezbroj preduzetnika u američkim zapećcima i pukotinama koji su stvarali poslove i menjali živote i kojima je trebala mala pomoć.
Si è diffuso perché abbiamo trovato molti imprenditori in ogni antro d'America che stavano creando impiego e cambiando vite e che avevano bisogno d'un piccolo aiuto.
Međutim, kada se radi o uzdizanju ljudi koji gladuju i kojima smo potrebni danas, to odvraća pažnju.
Ma quando si tratta di sollevare le persone che muoiono di fame e hanno bisogno di noi, allora sono distrazioni.
Bila je to platforma sa listom priča dizajniranih za pametne telefone, koja je, takođe, dozvoljavala amaterima da okače sopstvene priče, kako bi bile prikazane zajedno uz baš one pisce koje čitaju i kojima se dive.
Era una piattaforma con delle storie concepite per gli smartphone, ma consentiva anche a scrittori dilettanti di caricare le proprie storie, da poter presentare insieme a quelle di scrittori che leggevano e ammiravano.
a jedna od drugih stvari koje su me godinama interesovale i kojima sam bio opsednut su kičme i kosturi, prikupio sam nekoliko stotina.
E una delle altre cose a cui mi sono interessato e per le quali sono ossessionato da anni è la spina dorsale e gli scheletri - ne ho collezionato un paio di centinaia.
Ali ako priznadu bezakonje svoje i bezakonje otaca svojih po gresima, kojima mi grešiše i kojima mi idoše nasuprot,
Dovranno confessare la loro iniquità e l'iniquità dei loro padri: per essere stati infedeli nei miei riguardi ed essersi opposti a me
Za grehe Jerovoamove, kojima je grešio i kojima je na greh naveo Izrailja, i za draženje kojim je dražio Gospoda Boga Izrailjevog.
a causa dei peccati di Geroboamo, commessi da lui e fatti commettere a Israele, e a causa dello sdegno a cui aveva provocato il Signore Dio di Israele
Za sve grehe Vasine i za grehe Ile, sina njegovog, kojima grešiše i kojima na greh navodiše Izrailja gneveći Gospoda Boga Izrailjevog taštinama svojim.
a causa di tutti i peccati di Baasa e dei peccati di Ela suo figlio, di quelli commessi da loro e di quelli fatti commettere a Israele, irritando con le loro vanità il Signore Dio di Israele
Kojima je zločinstvo u rukama, i kojima je desnica puna mita.
perché nelle loro mani è la perfidia, la loro destra è piena di regali
Blago onima kojima je sila u Tebi, i kojima su u srcu putevi Tvoji!
Beato chi abita la tua casa: sempre canta le tue lodi
I razmetnuće se prema suncu i mesecu i svoj vojsci nebeskoj, koje ljubiše i kojima služiše i za kojima idoše i koje tražiše i kojima se klanjaše; neće se pokupiti ni pogrepsti, nego će biti gnoj po zemlji.
Esse saranno sparse in onore del sole, della luna e di tutta la milizia del cielo che essi amarono, servirono, seguirono, consultarono e adorarono. Non saranno più raccolte né sepolte, ma rimarranno come letame sulla terra
I očistiću ih od svakog bezakonja njihova kojim mi sagrešiše, i oprostiću im sva bezakonja njihova, kojima mi sagrešiše i kojima se odmetnuše od mene.
Li purificherò da tutta l'iniquità con cui hanno peccato contro di me e perdonerò tutte le iniquità che han commesso verso di me e per cui si sono ribellati contro di me
U to vreme, govori Gospod, sabraæu hrome, i skupiæu odagnane i kojima zlo uèinih.
«In quel giorno - dice il Signore - radunerò gli zoppi, raccoglierò gli sbandati e coloro che ho trattato duramente
Neće li najedanput ustati oni koji će te gristi? I neće li se probuditi oni koji će te rastrzati, i kojima ćeš biti grabež?
Forse che non sorgeranno a un tratto i tuoi creditori, non si sveglieranno i tuoi esattori e tu diverrai loro preda
Kojima oprostite grehe, oprostiće im se; i kojima zadržite, zadržaće se.
a chi rimetterete i peccati saranno rimessi e a chi non li rimetterete, resteranno non rimessi
Blago onima koji se oprostiše bezakonja, i kojima se gresi prikriše.
Beati quelli le cui iniquità sono state perdonate e i peccati sono stati ricoperti
0.39017915725708s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?